"However, I feel that Third Uncle and Mr. Xiao deliberately asked me this question because the meaning isn't as simple as I understand," Zhao Yao pointed to the character "戎" and said, "I shouldn't be mistaken about the meaning of the character '戎', but the character '祀', besides sacrifice, must have other meanings."
"What other meanings?" Lady Liang said, "祀 basically only relates to sacrifices, you shouldn't overthink it. I believe your understanding is correct."
"Sacrifice, offerings, why did people of the past like to conduct sacrifices?" Zhao Yao asked, "Was it because of frequent natural disasters?"
"That's one reason, but mainly it's to pray for God's blessings, like favorable weather and a bountiful harvest," Lady Liang said, "Initially, it was the High Priest who conducted the sacrifices, later it became the emperor. The emperor personally performed the sacrifices to pray for God's protection."