[Italian Script]
Sotto la luce della luna, il fiume brilla d'argento puro,
Un'ombra silenziosa emerge nella notte fredda e scura.
Kaelen, sei tu il vento che porta una vita nuova?
O sei la tempesta che rende il mio cuore più triste e stanco?
Il nostro amore non è una melodia dolce e semplice,
Ma è fatto di pericoli, di lacrime e di grandi sacrifici.
Eppure, nei tuoi occhi profondi ho trovato un rifugio,
Una pace serena nel bel mezzo di questa guerra crudele.
Anche se il mondo rimane coperto di ghiaccio e sofferenza,
Noi resteremo in piedi con la nostra speranza immortale.
Sei il compagno di ogni mia battaglia e di ogni mio respiro,
Fino alla fine del tempo e per tutta l'eternità.
[English Translation]
Under the moonlight, the river shines with pure silver,
A silent shadow emerges in the cold and dark night.
Kaelen, are you the wind that brings a new life?
Or are you the storm that makes my heart sadder and tired?
Our love is not a sweet and simple melody,
But it is made of dangers, tears, and great sacrifices.
Yet, in your deep eyes, I have found a refuge,
A serene peace in the middle of this cruel war.
Even if the world remains covered in ice and suffering,
We will remain standing with our immortal hope.
You are the companion of my every battle and every breath,
Until the end of time and for all eternity.
