LightReader

Chapter 61 - التاج النازف (The Bleeding Crown)

[Arabic Script]

على رأسي استقر الذهب، ولكن بوزن الجبال الراسيات،

تاجٌ مرصعٌ بالنجوم، لكنه يقطر دماً من الذكريات.

كل جوهرة فيه تروي قصة روحٍ صعدت للسماوات،

وكل بريقٍ يخفي خلفه صرخةً في ظلمات الفلوات.

أجلسُ وحيدةً في قصر الصمت، والريحُ تعزفُ الأنين،

أنا الحاكمة التي تخشى لمس يديها خوفاً من الحنين.

العرش باردٌ كالثلج، وقلبي يغلي بنار اليقين،

هل أنا الملكة أم أنا السجينة في هذا القفص المتين؟

يقولون لي إن النصر عظيم، ولكن الثمن كان العمر،

تركتُ قلبي خلفي، واعتليتُ صهوة هذا القدر.

هذا التاج ينزف دماً، يلطخ اليد والروح والصدر،

ولكن لا رجوع للوراء، فقد أقسمتُ على الصبر والمجاهدة في الدهر.

[English Translation]

Gold settled on my head, but with the weight of firm mountains,

A crown studded with stars, but dripping with blood of memories.

Every jewel in it tells the story of a soul that ascended to the heavens,

And every gleam hides behind it a cry in the darkness of the wilderness.

I sit alone in the palace of silence, while the wind plays a moan,

I am the ruler who fears touching her own hands for fear of nostalgia.

The throne is cold as ice, and my heart boils with the fire of certainty,

Am I the queen, or am I the prisoner in this solid cage?

They tell me victory is great, but the price was life,

I left my heart behind and mounted the saddle of this fate.

This crown bleeds blood, staining the hand, the soul, and the chest,

But there is no turning back, for I have sworn patience and struggle in time.

More Chapters